Профиль пользователя на Cossa.ru

photo profile

DenysKamyshev +2

Denys Kamyshev +2

Добавил комментарий
13 октября 2017, 20:02
Тренды

Вредные советы по локализации приложений

Насколько мы знаем, так называемый "патч первого дня" не был подготовлен к релизу Persona 5 ни в Европе ни в Северной Америке http://www.playstationlifestyle.net/2017/04/03/persona-5-doesnt-day-one-patch-free-japanese-audio-dlc-live/amp/

Добавил комментарий
13 октября 2017, 14:20
Тренды

Вредные советы по локализации приложений

Станислав,

проблемы с локализацией Persona 5 были настолько крупными, что даже побудили фанатов создать сайт, где они призывают игроков обращаться к разработчику с требованиями решить проблемы с локализацией игры.

Вот этот сайт: http://www.personaproblems.com/

Да, возможно вы за время своего прохождения с этой проблемой и не столкнулись, но это не значит, что такой проблемы не было вообще.

В числе всех проблем с локализацией Persona 5 игроки отмечают:
- некорректный (подстрочный) перевод,
- отсутствие перевода как такового (наиболее часто встречается в видео и изображениях)
- некорректно расставленные знаки пунктуации
- отсутствие субтитров при включенной японской озвучке
- отсутствие описания описания функционала в локализованной версии, и как следствие - отсутствие доступа к нему.

Возможно не все эти проблемы заметны неанглоязычным игрокам, но native speakers их видят и отмечают."

Кстати, еще скриншот с отсутствием перевода:: http://www.personaproblems.com/img/untranslated.png (в данном случае скриншот сделан во время одной из катсцен)

✉️✨
Письма Коссы — лаконичная рассылка для тех, кто ценит своё время: cossa.pulse.is